Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u: khøf u:ar. Searched for u: khøf u:ar
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie na beq khuy'tiaxm be chiuo'ky'ar, tiøh'aix toex e tiøh khøf'ky teq hoad'tiern ee sog'to, m'thafng “koex'sii be lah'jit”, khix be ie'zar hid ciorng bøo bang'lo kofng'leeng`ee, cid'mar cyn harn'tid khvoax'tiøh u laang teq eng`aq. 你若欲開店賣手機仔,著愛綴會著科技咧發展的速度,毋通「過時賣曆日」,去賣以早彼種無網路功能的,這馬真罕得看著有人咧用矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你如果想開店販售手機,就得追上科技發展的速度,不要「賣過期的日曆」,賣以前那種沒有網路功能的手機,現在很少看到有人使用了。
Maryknoll (2)
- ciamtoafn [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'toafn [[...]]
- high point, climax
- 尖端
EDUTECH (1)
- zuykhø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'khøf'ar [[...]]
- Formosan alder, Taiwan breadfruit; Alnus japonica; Alnus formosana
- 水柯仔
Embree (3)
- zuykhø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'khøf'ar [[...]][i#] [p.44]
- N châng : Formosan alder, Taiwan breadfruit, Alnus japonica
- 水柯仔
- u: zuie'khøf'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.44]
- N châng : bird-lime tree, Trochodendron araloides
- 雲葉
- u: khøf'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.158]
- N châng : a tree of the Chinquapin family, Castanopsis carlesii
- 鋸葉儲