Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u: thaau u:hofng [HTB]

DFT (7)

🗣 Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zørhongthay./Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zøeahongthay. 🗣 (u: Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay. Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'bøea zøx/zøex'hofng'thay.) 樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樹根要是穩固了 , 就不怕樹梢被颱風吹襲 。 比喻要固本 。 指人行事正直無私 、 光明磊落 , 不怕任何的惡意中傷 。
🗣 honghøea-thaau 🗣 (u: hofng'hoea hea'thaau hofng'høea-thaau) 風火頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
氣頭上 。
🗣 hongthaau 🗣 (u: hofng'thaau) 風頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
上風處 , 也就是風的源頭 。 言行表現特別活躍或出色 , 格外惹人注意 。
🗣 hongthaupiaq 🗣 (u: hofng'thaau'piaq) 封頭壁 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
山牆 。 連幢式傳統建築的兩側邊間 , 閩南語叫做 「 角間 」( kak - king ), 角間外側未與鄰宅相連 , 可以從外部看得到的那面牆壁叫做 「 封頭壁 」。
🗣 Thaau toa bin suohofng, tor toa kizaai oong./Thaau toa bin suohofng, tor toa kuzaai oong. 🗣 (u: Thaau toa bin sux'hofng, tor toa ky/kw'zaai oong.) 頭大面四方,肚大居財王。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指頭大大的 、 臉形良好又勻稱 、 肚子大的人 , 有大富之相 。 這是命相學的說法 , 未必可信 。
🗣 tuiethau'hofng 🗣 (u: tuix'thaau'hofng) 對頭風 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
迎面而來的逆風 。
🗣 zhud-hongthaau 🗣 (u: zhud-hofng'thaau) 出風頭 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
顯露或炫耀自己的特長 , 以博得眾人的讚譽 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org