Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u:arm u:arm [HTB]

DFT (7)

🗣 afmmoe'ar/afmbe'ar 🗣 (u: arm'moee/bee'ar) 泔糜仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稀飯 。 指飯粒很稀疏 , 米湯很多的稀飯 。
🗣 arm 🗣 (u: arm) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) rice-water; water in which rice has been cooked; top layer of water of rice porridge 2. (Adj) watery; sparse; thin
米湯 。 稀的 。
🗣 arm 🗣 (u: arm) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 at'arm 🗣 (u: ad'arm) 遏泔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以湯瓢壓住米粒或湯料 , 倒出湯汁 。
🗣 cviu'arm/cviuarm 🗣 (u: cviw'arm) 漿泔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
漿洗 。 衣服洗淨後 , 浸入煮飯水中上漿 , 使它晒乾後較硬挺 。
🗣 phun'arm 🗣 (u: phwn'arm) 潘泔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
洗米後剩餘的水 , 呈乳白色 , 可用來清潔或飼養家畜 。
🗣 siuarm 🗣 (u: siw'arm) 收泔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
利用開大火或靜置的方式 , 將稀飯中的水分減少 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org