Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:kuy u:sym. Searched for u:kuy u:sym
DFT (1)
🗣 kuisym 🗣 (u: kuy'sym) 規心 [wt][mo] kui-sim [#]
1. (Adv) || 一心。專一其心,全心全意。
🗣le: (u: Y kuy'sym beq khør tai'hak.) 🗣 (伊規心欲考大學。) (他一心想要考上大學。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: Y ee cit kux oe ho goar kuy'ee sym'thaau juu'kar'kar. 伊的一句話予我規个心頭挐絞絞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的一句話使得我的心裡一片雜亂。
🗣u: Sviu'tiøh hid hang tai'cix, goar sym'kvoaf'thaau kuy'ee phaq'kad'kiuu. 想著彼項代誌,我心肝頭規个拍結毬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
想到那件事,我的心情就鬱悶不解。
🗣u: Khafng'khoex zøx'liao, sym kuy'ee lorng zhefng`khie'laai. 工課做了,心規个攏清起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工作做完,心情整個都舒暢起來。
🗣u: Y kuy'sym beq khør tai'hak. 伊規心欲考大學。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一心想要考上大學。
🗣u: Sym'kvoaf kied kuy kiuu. 心肝結規毬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
心肝糾結成一團。指心中鬱結。
🗣u: Khvoax y kuy jit iw'bun, goar sym'lai ma cyn kafn'khor. 看伊規日憂悶,我心內嘛真艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看他成天憂愁煩悶,我心裡也很痛苦。
🗣u: Siok'gie korng, “Kafn'khor thaau, khvuix'oah boea.” AF'hoad zu kog'siør zhud'giap liao'au tø toex laang khix zøx thoo'zuie, kud'lat thaxn'cvii laai chi kuy'kef'hoea'ar, thvy'kofng'peq`ar ia cyn thviax'siøq`y, ho y zhoa'tiøh goan'ix zøx'hoea phaq'pviax ee suie bor, køq tah'tiøh hør sii'ky kaq laang hap'kor khie'zhux thaxn'tiøh cvii, nng ee girn'ar ma cyn iuo'haux køq u zaai'zeeng, ho y urn'sym'ar thee'zar thex'hiw, kaq yn khafn'chiuo taux'tin khix iuu'safn'oarn'suie. 俗語講:「艱苦頭,快活尾。」阿發自國小出業了後就綴人去做塗水,骨力趁錢來飼規家伙仔,天公伯仔也真疼惜伊,予伊娶著願意做伙拍拚的媠某,閣踏著好時機佮人合股起厝趁著錢,兩个囡仔嘛真有孝閣有才情,予伊穩心仔提早退休,佮𪜶牽手鬥陣去遊山玩水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗諺說:「含淚播種,歡笑收割。」阿發從國小畢業後就跟著別人去做泥水匠,賣力賺錢養一家人,老天爺也很疼愛他,讓他娶到願意一起努力的美嬌娘,又遇上景氣好跟人合建公寓賺到錢,兩個小孩很孝順又有才華,讓他安心提早退休,和妻子一同去遊山玩水。

Maryknoll (4)
bøo kuisym [wt] [HTB] [wiki] u: bøo kuy'sym; (bøo zoafn'sym) [[...]] 
not with one's whole heart
不專心
kuisym [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'sym [[...]] 
whole-heartedly
全心,專心
kuisym su cvix [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'sym su cvix [[...]] 
have a yearning for one's home (Lit. When the mind is bent on returning, it is like a flying arrow)
歸心似箭

EDUTECH (1)
kuisym [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'sym [[...]] 
wholeheartedly, singlemindedly
歸心

Embree (1)
kuisym [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'sym [[...]][i#] [p.149]
Pmod : wholeheartedly, singlemindedly
歸心

Lim08 (2)
u: kuy'sym 歸心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37108]
with one's heart set on speeding home (see 歸心似箭)
( 2 )( 文 ) 回家e5心 。 <∼∼ 如箭 ( chian3 ) 。 >
u: kuy'sym 歸心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37109]
( 1 ) 專心 。 <∼∼ 做頭路 。 >