Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

u:ky u:kw [HTB]

DFT (15) thaau-10:

chienky/chienkw 🗣 (u: chiefn'ky/kw) 遷居 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
搬移住所 。
gvofliwky/gvofliwkw 🗣 (u: gvor'liuo'ky/kw) 五柳居 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
糖醋魚 。 菜餚名稱 , 一種臺灣閩南菜系的糖醋魚烹調法 。
hunky/hunkw 🗣 (u: hwn'ky/kw) 分居 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () to separate (married couple); to live apart (of husband and wife, family members)
分居
khuiky/khuikw 🗣 (u: khuy'ky/kw) 開裾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
開衩 。 衣服邊緣所開的縫隙 。
kibiin/kubiin/ki'biin 🗣 (u: ky/kw'biin) 居民 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () resident; inhabitant
居民
kicienzhao/kucienzhao 🗣 (u: ky/kw'cieen'zhao) 車前草 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
車前草 , 又名芣苢 、 車輪菜 , 是一種多年生草本植物 , 常作為野菜食用 , 也是瀉藥的最佳原料 。
kw/ky 🗣 (u: ky/kw) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) hem at bottom of garment
衣物的下襬 。
pwnki'tøe/pwnku'tøe 🗣 (u: purn'ky/kw'tøe) 本居地 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
本籍 。 源自日語 。
sva'afkw/sva'afky 🗣 (u: svaf'ar'ky/kw) 衫仔裾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
衣服的下襬 。
texngkw/texngky 🗣 (u: teng'ky/kw) 定居 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () to settle (in some city, country etc); to take up residence
定居

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

30
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org