Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u:pae u:pae [HTB]

DFT (14) thaau-10-zoa:

🗣 auxpae 🗣 (u: au'pae) 後擺 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
下次 、 下回 。 將來 、 未來 。
🗣 efngpae 🗣 (u: erng'pae) 往擺 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以前 、 早先 。
🗣 expae 🗣 (u: e'pae) 下擺 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
下次 、 下回 。
🗣 hid pae 🗣 (u: hid pae) 彼擺 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
那次 。
🗣 kiernpae 🗣 (u: kiexn'pae) 見擺 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
每次 。 意指同樣的狀況經常性的發生 。
🗣 pae 🗣 (u: pae) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to shake; to sway; to rock 2. (Mw) turn; time; occasion
搖動 、 晃動 。 計算次數的單位 。 臨時借貸 。
🗣 pae 🗣 (u: pae) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to limp; to walk with a limp
動物的腳有殘疾 , 走起來身體歪歪斜斜 , 不能平衡 。
🗣 paykhaf 🗣 (u: pae'khaf) 跛跤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
跛腳 。 形容人腳有殘疾 , 不能正常走路 。
🗣 paypoaq 🗣 (u: pae'poaq) 擺撥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
擺平 。 常用於祈求神明解除災禍 。 借錢來周轉 。
🗣 paythoad 🗣 (u: pae'thoad) 擺脫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to break away from; to cast off (old ideas etc); to get rid of; to break away (from); to break out (of); to free oneself from; to extricate oneself
擺脫

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org