Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 11562.
DFT (1)
🗣 viwchi/iofngchi 🗣 (u: iorng'chi) 養飼 [wt][mo] ióng-tshī [#]
1. (V) || 養育、撫養。
🗣le: (u: Yn nng laang ka hid ee girn'ar khiøq tngr'laai iorng'chi.) 🗣 (𪜶兩人共彼个囡仔抾轉來養飼。) (他們兩人把那個小孩子撿回來撫養。)
2. (V) || 餵。
🗣le: (u: Saxn kaq bøo mih'kvia thafng iorng'chi girn'ar.) 🗣 (散甲無物件通養飼囡仔。) (窮到沒東西好餵小孩。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Zef larn maix tih`aq! Khaq serng kaq laang poea'chiuo'bin. 這咱莫挃矣!較省佮人掰手面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個我們不要了!免得跟別人起爭執。

Maryknoll (1)
goaxzhøe [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zhoe; goa'zhøe [[...]] 
to page someone (someone is looking for you outside or you have a phone call)
外找

Embree (1)
høefhw [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'hw [[...]][i#] [p.95]
N ê : fireman (locomotive, steamship, etc)
伙伕

Lim08 (1)
u: cirm'ar 此滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231] [#11562]
= [ chit滿 ] 。 <>