Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 11814.
DFT (1)- 🗣 moathvy-køeahae/moa'thvy-køeahae 🗣 (u: moaa'thvy'koex kex'hae moaa'thvy-køex'hae) 瞞天過海 [wt][mo] muâ-thinn-kuè-hái/muâ-thinn-kè-hái
[#]
- 1. (Exp)
|| 比喻欺騙的手法很高明。
- 🗣le: (u: Sviu'beq moaa'thvy'koex'hae bøo hiaq karn'tafn.) 🗣 (想欲瞞天過海無遐簡單。) (想要瞞天過海沒那麼簡單。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Au`jit lau'sw beq ka tak'kef zheg'giam. 後日老師欲共逐家測驗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後天老師要測驗大家。
Maryknoll (1)
- goxngza'bor [wt] [HTB] [wiki] u: gong'zaf'bor [[...]]
- foolish woman
- 傻女人
Embree (1)
- hok [wt] [HTB] [wiki] u: hok [[...]][i#] [p.97]
- M : a dose (medicine, poison)
- 服
Lim08 (1)
- u: cvii'loo 錢奴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131] [#11814]
-
- 守財奴 。 <>