Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 11814.
DFT (1)
🗣 moathvy-køeahae/moa'thvy-køeahae 🗣 (u: moaa'thvy'koex kex'hae moaa'thvy-køex'hae) 瞞天過海 [wt][mo] muâ-thinn-kuè-hái/muâ-thinn-kè-hái [#]
1. (Exp) || 比喻欺騙的手法很高明。
🗣le: (u: Sviu'beq moaa'thvy'koex'hae bøo hiaq karn'tafn.) 🗣 (想欲瞞天過海無遐簡單。) (想要瞞天過海沒那麼簡單。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Au`jit lau'sw beq ka tak'kef zheg'giam. 後日老師欲共逐家測驗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
後天老師要測驗大家。

Maryknoll (1)
goxngza'bor [wt] [HTB] [wiki] u: gong'zaf'bor [[...]] 
foolish woman
傻女人

Embree (1)
hok [wt] [HTB] [wiki] u: hok [[...]][i#] [p.97]
M : a dose (medicine, poison)

Lim08 (1)
u: cvii'loo 錢奴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131] [#11814]
守財奴 。 <>