Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 13658.
DFT (1)
🗣 kamhoeq-buxthvy/kamhuiq-buxthvy 🗣 (u: kaam'hoeq/huiq-bu'thvy) 含血霧天 [wt][mo] kâm-hueh-bū-thinn/kâm-huih-bū-thinn [#]
1. (Exp) || 含血噴人。用不實的指控、惡毒的言語誣蔑陷害人。
🗣le: (u: Korng'oe tiøh zhwn chiuo bofng sym'kvoaf, m'thafng kaam'hoeq'bu'thvy buu'loa`laang.) 🗣 (講話著伸手摸心肝,毋通含血霧天誣賴人。) (說話得要摸著良心,不可以血口噴人誣賴人家。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y kyn'nii sviw hoxng'tong, ho siefn'svy ka y lok'te. 伊今年傷放蕩,予先生共伊落第。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他今年太愛玩,被老師留級。

Maryknoll (1)
hoafnzexng [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'zexng [[...]] 
contrary evidence
反證

Embree (1)
itcin [wt] [HTB] [wiki] u: id'cin [[...]][i#] [p.112]
Pmod : completely, entirely
全部

Lim08 (1)
u: zoafn'saix 專使 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#13658]
an envoy extraordinary/special envoy
特使 。 < 派 ∼∼ 。 >