Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 14466.
DFT (1)- 🗣 lioxngzeeng 🗣 (u: liong'zeeng) 諒情 [wt][mo] liōng-tsîng
[#]
- 1. (V)
|| 諒解、擔待。
- 🗣le: (u: Girn'ar ciør'hoex khaq be'hiao, chviar lie liong'zeeng.) 🗣 (囡仔少歲較袂曉,請你諒情。) (孩子年紀小比較不懂事,請你多擔待。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Mee'boea ee sii ciog kvoaa`ee. 暝尾的時足寒的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 天將亮時很寒冷。
Maryknoll (1)
- hoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoong [[...]]
- species of raspberry, over grown, prospering, tangled, disheveled, flourishing
- 蓬
Embree (1)
- u: Jit'purn'safm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.119]
- N châng : Japanese cedar, peacock pine, willow fir, Cryptomeria japonica
- 柳杉
Lim08 (1)
- u: zux'zhud'laai 注出來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0345] [#14466]
-
- 水等射出來 。 <>