Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 21676.
DFT (1)- 🗣 Angmngkarng 🗣 (u: Aang'mngg'karng) 紅毛港 [wt][mo] Âng-mn̂g-káng
[#]
- 1. ()
|| 新竹縣新豐(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Hien'zhuo'sii karng'kiux liorng'sexng peeng'terng, hau'svef kaq zaf'bor'kviar ee khoaan'li lorng kang'khoarn, hid khoarn “zaf'pof'kviar tid zhaan'hngg, zaf'bor'kviar tid kex'zngf” ee ku'le, tvaf lorng thex'sii`aq. 現此時講究兩性平等,後生佮查某囝的權利攏仝款,彼款「查埔囝得田園,查某囝得嫁粧」的舊例,今攏退時矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 當今講求兩性平等,兒子和女兒的權利平等,那種「兒子分家產,女兒得嫁妝」的觀念已經落伍了。
Maryknoll (1)
- khukuie [wt] [HTB] [wiki] u: khw'kuie; (kvoar'kuie) [[...]]
- exorcise evil spirits
- 驅鬼
Embree (1)
- loxlee [wt] [HTB] [wiki] u: lo'lee [[...]][i#] [p.174]
- N chiah : large garden snail with brown shell
- 蝸牛
Lim08 (1)
- u: hong'bea'pid hong'bøea'pid 鳳尾筆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21676]
-
- = [ 土川連 ] 。 <>