Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 21765.
DFT (1)- 🗣 Tanglø'oafn 🗣 (u: Taang'løo'oafn) 銅鑼灣 [wt][mo] Tâng-lô-uan
[#]
- 1. ()
|| 苗栗縣銅鑼(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Sviu'beq ciah kym'koef'thngf, soaq kuy zhaix'chi'ar lorng bøo laang teq be kym'koef, “bøo hii, hee ma hør”, kyn'ar'jit sefng bea tafng'koef tngr laai'khix kuun paai'kud'thngf. 想欲食金瓜湯,煞規菜市仔攏無人咧賣金瓜,「無魚,蝦嘛好」,今仔日先買冬瓜轉來去𤉙排骨湯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 想喝南瓜湯,整個菜市場卻沒有人賣南瓜,「退而求其次」,今天先買冬瓜回家煮排骨湯。
Maryknoll (1)
- khuithai [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'thai [[...]]
- maltreat
- 虧待
Embree (1)
- løethaau [wt] [HTB] [wiki] u: loee'thaau [[...]][i#] [p.175]
- N ê : plowshare
- 犁頭
Lim08 (1)
- u: hofng'zhuxn 方寸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21765]
-
- ( 文 )<∼∼ 之中 。 >