Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 5479.
DFT (1)- 🗣 bagni-hoef 🗣 (u: bak'ni-hoef) 茉莉花 [wt][mo] ba̍k-nī-hue
[#]
- 1. (N)
|| 花名。白色的花,氣味清香,可以作為香水,或和茶葉一起薰乾製成茉莉香片。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Hid'zun goar cit ee laang toax ti svoaf'terng, jit'cie koex liao cyn zhefng'eeng. 彼陣我一个人蹛佇山頂,日子過了真清閒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那時我一個人住在山上,日子過得很悠閒。
Maryknoll (1)
- chiongkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'koafn [[...]]
- extreme anger that makes the hair stand on end and raises the cap one's wearing
- 衝冠
Embree (1)
- zunheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zwn'heeng [[...]][i#] [p.45]
- V : obey or carry out (an order) respectfully
- 遵行
Lim08 (1)
- u: zeng'tang 淨重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5479]
-
- 除去包裝重量e5實物重量 。 <>