Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 7273.
DFT (1)
🗣 sek'hog 🗣 (u: seg'hog) 惜福 [wt][mo] sik-hok [#]
1. (V) || 珍惜福分,不隨意揮霍、不作過分的享受。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Hid ee laang cyn kao'koaix, m'thafng ho y phiexn`khix. 彼个人真狡怪,毋通予伊騙去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個人很奸詐,不要被他騙了。

Maryknoll (1)
ciaociofng paxnlie [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'ciofng pan'lie [[...]] 
carry on, operate, or manage according to rules, regulations
照章辦理

Embree (1)
u: zhof'kefng'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.60]
N chiah : ruff, reeve, Philomachus pugnax
流蘇鷸

Lim08 (1)
u: chi'chiet 嗤chhiat8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#7273]
拖鞋 、 草鞋等e5聲 。 <∼∼ 叫 ; ∼∼ 吼 。 >