Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 9597.
DFT (1)
🗣 armkhaxm 🗣 (u: axm'khaxm) 暗崁 [wt][mo] àm-khàm [#]
1. (V) || 將好東西或好處私藏起來,不讓別人知道。
🗣le: (u: Y axm'khaxm ciog ze goa'lo'ar zøx say'khiaf, bøo ho yn bor zay.) 🗣 (伊暗崁足濟外路仔做私奇,無予𪜶某知。) (他私藏很多外快當私房錢,沒讓他太太知道。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Cid ee hoef'kafn aix paai ti tiofng'ngf, m'thafng phiefn cit peeng. 這个花矸愛排佇中央,毋通偏一爿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個花瓶要排中間,不要偏向一邊。

Maryknoll (1)
zusien [wt] [HTB] [wiki] u: zuu'sien [[...]] 
charity, philanthropy, humanitarianism
慈善

Embree (1)
høefkøf [wt] [HTB] [wiki] u: hea'køf; høea'køf [[...]][i#] [p.80]
N : small table-top stove (used for warmth or cooking), chafing dish
火鍋

Lim08 (1)
u: zhof'pun 粗笨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0857] [#9597]
( 1 ) 粗大笨重 。 ( 2 ) 粗野 。 <( 1 )∼∼-- e5人khah be7活動 。 ( 2 ) 講話真 ∼∼ 。 >