Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): køea ar (DFT_MLT)

Htb (cache) (1)

køefar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
粿仔

DFT (4)

køefar 🗣 (u: køea'ar) 粿仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
河粉 、 粄條 。 白米磨碎加水蒸煮 , 煮熟後可切成薄條加料炒食或煮食 。
kofng'afkøea 🗣 (u: korng'ar'køea) 管仔粿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
紅豆餅 、 車輪餅 。
kvi'afkøea 🗣 (u: kvy'ar'køea) 鹼仔粿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
在糯米或澱粉中加入鹼蒸製而成黃色的糕狀食物 。
zhawar-køea 🗣 (u: zhao'ar-køea) 草仔粿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
糯米製成的粿類食品 。 外皮以 「 粿粞 」 ( kué - tshè ) 加入艾草或鼠麴草揉成 , 內包乾蘿蔔絲等 , 以手塑形成手掌大小 , 外墊黃槿葉或月桃葉等 , 再以蒸籠蒸熟 。 常做為農曆七月普渡或清明掃墓時的供品 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

26
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org