Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): khviw khao (Lim08)

Htb (cache) (1)

khviukhao tang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
accent very heavy
腔調重; 腔口重

DFT (2)

khviukhao 🗣 (u: khviw'khao) 腔口 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
口音 、 腔調 。 帶有各民族或地方特色的語音 。
haykhawkhviw 🗣 (u: hae'khao'khviw) 海口腔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
由泉州同安腔而來 , 但腔調較同安腔更重 , 又因為說此腔調的人多居住在西部沿海與河口地帶 , 所以稱此種腔調為 「 海口腔 」 。 從桃園市新屋西南角的蚵間村以南 , 一直沿著海岸線 , 直到嘉義的東石 、 蒜頭 、 布袋 , 都是泉州腔的勢力 , 這一長條的泉州腔因為處在海邊 , 故俗稱 「 海口腔 」 。 最明顯的語音特徵就是陰上變調是中升調 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

69
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org