Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Laang korng Thvy terng Thvy kofng te e buo ku kofng Lie tuix lirn af ku aix khaq zwn tiong leq au pae zhoa bor tiøh ngx y ze toa ui ciaq thexng hør khuy tøq neq () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

Laang korng, “Thvy terng Thvy kofng, te e buo ku kofng.” Lie tuix lirn af ku aix khaq zwn tiong`leq, au pae zhoa bor tiøh ngx y ze toa ui, ciaq thexng hør khuy tøq`neq. [HTB]

DFT (0)

Laang korng, “Thvy terng Thvy kofng, te e buo ku kofng.” Lie tuix lirn af ku aix khaq zwn tiong`leq, au pae zhoa bor tiøh ngx y ze toa ui, ciaq thexng hør khuy tøq`neq. (_)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org