Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): M koarn lie si tiaw tii ee iah si teq kurn sngr chiøx laang korng sym phvae bøo laang zay zhuix phvae siong li hai lie korng oe hiaq chix zhak laang thviaf tiøh e bøo hvoaf hie () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

M koarn lie si tiaw tii`ee iah si teq kurn sngr chiøx, laang korng “sym phvae bøo laang zay, zhuix phvae siong li hai”, lie korng oe hiaq chix zhak, laang thviaf tiøh e bøo hvoaf hie. [HTB]

DFT (0)

M koarn lie si tiaw tii`ee iah si teq kurn sngr chiøx, laang korng “sym phvae bøo laang zay, zhuix phvae siong li hai”, lie korng oe hiaq chix zhak, laang thviaf tiøh e bøo hvoaf hie. (_)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org