Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Siok gie korng Hør giah m tat tiøh e ciah hør mia m tat tiøh iorng kvia Cvii zhwn køq khaq ze na bøo ciah hog syn thea køq bøo iorng kvia ma bøo lo eng () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

Siok gie korng, “Hør giah m tat tiøh e ciah, hør mia m tat tiøh iorng kvia.” Cvii zhwn køq khaq ze, na bøo ciah hog, syn thea køq bøo iorng kvia, ma bøo lo eng. [HTB]

DFT (0)

Siok gie korng, “Hør giah m tat tiøh e ciah, hør mia m tat tiøh iorng kvia.” Cvii zhwn køq khaq ze, na bøo ciah hog, syn thea køq bøo iorng kvia, ma bøo lo eng. (_)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org