Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Tiam tiam ciah svaf voar kofng pvoax () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

Tiam tiam ciah svaf voar kofng pvoax. [HTB]

DFT (1)

🗣 Tiaxmtiam ciah svaf voafkofng pvoax. 🗣 (u: Tiam'tiam ciah svaf voar'kofng pvoax.) 恬恬食三碗公半。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
靜靜的吃掉三碗公半 。 形容悶聲不響 、 莫測高深的人 , 平時不動聲色 , 不為人所注意 , 但卻會做出令人意想不到的事情 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org