Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): Y tuo jip laai kofng sy khvoax tiøh tøf kor ix kor ix sviar laang zay kuo laai piexn lau ciao soaq kw khaf søo zhud laai kiexn na u zhaix ciao jip laai beq ka laang zhoxng ti () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

Y tuo jip laai kofng sy, khvoax tiøh tøf kor ix kor ix, sviar laang zay kuo`laai piexn lau ciao soaq “kw khaf søo`zhud laai”, kiexn na u zhaix ciao jip`laai tø beq ka laang zhoxng ti. [HTB]

DFT (0)

Y tuo jip laai kofng sy, khvoax tiøh tøf kor ix kor ix, sviar laang zay kuo`laai piexn lau ciao soaq “kw khaf søo`zhud laai”, kiexn na u zhaix ciao jip`laai tø beq ka laang zhoxng ti. (_)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org