Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): au khaf () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

au khaf [HTB]

DFT (8)

🗣 auxkhaf 🗣 (u: au'khaf) 後跤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
後腿 、 後腳 。 一般用在 「 扯後腿 」 之意 , 即阻撓他人行動 , 使其不能達到目的 。 動物長在後面的兩隻腳 。
🗣 kha'auxkhiaw 🗣 (u: khaf'au'khiaw) 跤後曲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
腳後彎 。 膝蓋後方的凹陷處 。
🗣 kha'auxtor 🗣 (u: khaf'au'tor) 跤後肚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
小腿肚 。 小腿後面由腓腸肌等所形成的隆起部位 。
🗣 kha'auxtvy/kha'auxtvef 🗣 (u: khaf'au'tvef/tvy) 跤後蹬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
腳跟 、 腳後跟 。 腳掌的後部 。
🗣 khaciah'au 🗣 (u: khaf'ciaq'au) 尻脊後 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
背後 。
🗣 khazhng'au 🗣 (u: khaf'zhngf'au) 尻川後 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
背後 、 後面 。
🗣 khiwauxkhaf 🗣 (u: khiuo'au'khaf) 搝後跤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
扯後腿 、 在背後阻撓 、 破壞 , 使人無法達到目的 。
🗣 Svaf laang kang go bak, jidau bøo tngtefkha'oe. 🗣 (u: Svaf laang kang go bak, jit'au bøo tngg'tea'khaf'oe.) 三人共五目,日後無長短跤話。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
三個人總共五隻眼睛 , 以後不能再說長道短 。 原故事為媒人婆替兩腳一長一短的青年 , 與瞎了一隻眼的女子相親 , 媒人為促成婚事 , 故意隱藏雙方的缺陷 , 在結婚前以雙關語說在場三人總共五隻眼睛 , 決定的事情日後便不得再說長就短 。 比喻共同商議後所做的決定 , 事後不得反悔 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org