Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: baxn.
HTB (16)
Baxn'afn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a place in Chiayi county
萬安
baxn'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
just a minute
稍待; 慢仔是
Baxn'eeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a city in Hualien County
萬榮
baxn'erngkøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
萬應膏
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
if by any chance; by any possibility; in case of; eventuality; if perchance; by any chance; should there be
萬一
baxn'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
contagion; diffusion; spread like creeping plants; used figuratively of evils
蔓延
baxn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
all things
萬有
baxn'iuo ynlek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
gravitation
萬有引力
baxn'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
roam; cruise; on one's ramble; tour without a serious purpose; travel about for pleasure
漫遊
baxn'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cartoons
漫畫
baxn'oexkaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cartoonist
漫畫家
baxn'og [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
all the evils; extremely evil
萬惡
baxn'og iim ui siuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Lewdness is the worst of all sins
萬惡淫為首
Baxn'oong cy Oong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
King of kings
萬王之王
pauhaam baxn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
embracing all things
包含萬有
ypi baxn'id [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
provide against any contingency
以備萬一

DFT (5)
🗣 barnbax 🗣 (u: baxn'bax) bàn-bà [wt][mo] bàn-bà [#]
1. () bumper (automobile). from Japanese バンパー (banbā / banpā) || 保險桿。源自日語バンバー/バンパー(bambaa/bampaa)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Baxn'eeng 🗣 (u: Ban'eeng) 萬榮 [wt][mo] Bān-îng [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Baxn'eeng Hiofng 🗣 (u: Ban'eeng Hiofng) 萬榮鄉 [wt][mo] Bān-îng-hiong [#]
1. () || 花蓮縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 baxn'id 🗣 (u: ban'id) 萬一 [wt][mo] bān-it [#]
1. (Adv) || 萬分之一,形容極其微小的機會或事情。
🗣le: (u: Ban'id y na zay'viar cid kvia tai'cix, id'teng e khie'sexng'te.) 🗣 (萬一伊若知影這件代誌,一定會起性地。) (萬一他知道這件事情,一定會發脾氣的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 baxn'iuu 🗣 (u: ban'iuu) 漫遊 [wt][mo] bān-iû [#]
1. () (CE) to travel around; to roam; (mobile telephony) roaming || 漫遊
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (31)
baxn'gie [wt] [HTB] [wiki] u: ban'gie; (ban'gieen) [[...]] 
words uttered without much thought, unsupported or unfounded remarks
漫語,漫言
baxn'guu kau sayjiø [wt] [HTB] [wiki] u: ban'guu kau sae'jiø [[...]] 
put off work, slow to get started (Lit. A sluggish ox leaves a lot of manure and urine.)
懶牛屎尿多
baxn'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ieen [[...]] 
spread like creeping plants, used figuratively of evils
蔓延
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]] 
if perchance, by any chance, should there be
萬一
baxn'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: ban'iuo [[...]] 
all things
萬有
baxn'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: ban'iuu [[...]] 
tour without a serious purpose, travel about for pleasure
漫遊
baxn'iuo ynlek [wt] [HTB] [wiki] u: ban'iuo irn'lek [[...]] 
gravitation
萬有引力
baxn'oe [wt] [HTB] [wiki] u: ban'oe [[...]] 
cartoons
漫畫
baxn'oexkaf [wt] [HTB] [wiki] u: ban'oe'kaf [[...]] 
cartoonist
漫畫家
baxn'og [wt] [HTB] [wiki] u: ban'og [[...]] 
all the evils, extremely evil
萬惡
baxn'og iim uii siuo [wt] [HTB] [wiki] u: ban'og iim uii siuo [[...]] 
Lewdness is the worst of all sins.
萬惡淫為首
Baxn'oong cy Oong [wt] [HTB] [wiki] u: Ban'oong cy Oong [[...]] 
King of kings
萬王之王
chiengieen baxn'gie [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'gieen ban'gie [[...]] 
many, many words, million words in my heart but don't know where to begin
千言萬語
chiengiin bøea zhux, baxn'giin bøea zhuopvy. [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'giin bea zhux, ban'giin bea zhux'pvy.; chiefn'giin bøea zhux, ban'giin bøea zhux'pvy. [[...]] 
It is ten times easier to buy a good house than to get good neighbors.
千金買房子,萬金買鄰居。
ypi baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ie'pi ban'id [[...]] 
provide against any contingency
以備萬一
oong [wt] [HTB] [wiki] u: oong [[...]] 
prince, king, ruler, rule over, royal, regal
pau'haam baxn'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: paw'haam ban'iuo [[...]] 
embracing all things
包含萬有
siuo [wt] [HTB] [wiki] u: siuo [[...]] 
head, the chief, leader, the first, beginning, capital, classifier of songs, poems, hymns ("nng siuo sy" means two poems)

EDUTECH (3)
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]] 
one in ten thousand chances
萬一
baxn'oe [wt] [HTB] [wiki] u: ban'oe [[...]] 
cartoon
漫畫
baxn'og [wt] [HTB] [wiki] u: ban'og [[...]] 
all vices, completely atrocious
萬惡

EDUTECH_GTW (5)
baxn'iern 蔓衍 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'iern [[...]] 
蔓衍
baxn'id 萬一 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]] 
萬一
baxn'ieen 曼延 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ieen [[...]] 
曼延
baxn'ieen 蔓延 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'ieen [[...]] 
spread or multiply (disease)
蔓延
baxn'iuu 漫遊 [wt] [HTB] [wiki] u: ban'iuu [[...]] 
to travel around; to roam; (mobile telephony) roaming
漫遊

Embree (7)
baxn'zuo ee Zuo [wt] [HTB] [wiki] u: ban'zuo ee Zuo [[...]][i#] [p.9]
N/Bib : Lord of lords
萬主之主
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]][i#] [p.9]
Smod/Pmod : one chance in ten thousand, on the odd chance
萬一
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]][i#] [p.9]
Nu : eleven thousand
一萬一
baxn'kwn ee Zuo [wt] [HTB] [wiki] u: ban'kwn ee Zuo [[...]][i#] [p.9]
N/Bib : Lord of hosts
萬軍之主
baxn'oe [wt] [HTB] [wiki] u: ban'oa/oe [[...]][i#] [p.9]
N : cartoon, caricature
漫畫
baxn'pux u ee Zuo [wt] [HTB] [wiki] u: ban'pux u ee Zuo [[...]][i#] [p.9]
N/Xtn : Owner of the world, the all-rich One
萬富有的主
baxn'u ee Zuo [wt] [HTB] [wiki] u: ban'u ee Zuo [[...]][i#] [p.9]
N/Xtn : Owner of the world, the all-rich One
萬有的主