Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): bin phøee (Embree_MLT)

Htb (cache) (4)

bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
feelings; emotions; facial features
面皮; 面子; 臉皮
kox bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
take care of one's reputation; have a sense of honor
顧面子
laau bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
guard someone's good name; protect the reputation of someone
給面子
siøq bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be careful of one's reputation; be afraid of losing face
顧面子

DFT (5)

bixnphøee 🗣 (u: bin'phøee) 面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臉皮 、 面子 。
kau-bixnphøee 🗣 (u: kau-bin'phøee) 厚面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
厚臉皮 。 形容人無羞恥之心 。
siax-bixnphøee 🗣 (u: siax-bin'phøee) 卸面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
丟臉 、 丟人現眼 。 見 【 卸世眾 】 sià - sì - tsìng 條 。
siøq bixnphøee 🗣 (u: siøq bin'phøee) 惜面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愛面子 。 愛惜自己的聲譽及顏面 。
Oe hor oe phøee bøo oe kud, ty jiin ty bin pud tisym. 🗣 (u: Oe hor oe phøee bøo oe kud, ty jiin ty bin pud ty'sym.) 畫虎畫皮無畫骨,知人知面不知心。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () hard to fathom a person's mind
比喻人心難測 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

49
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org