Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): buo ku () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

buo ku [HTB]

DFT (4)

bwku 🗣 (u: buo'ku) 母舅 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 母親的兄弟 。 俗稱 「 阿舅 」( a - kū )。
bwkuxkofng 🗣 (u: buo'ku'kofng) 母舅公 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
舅公 。 稱謂 。 奶奶或是外婆的兄弟 。
Goexsefng ciah bwku, chinchviu ciah tauxhu./Goexsefng ciah bøfku, chinchviu ciah tauxhu. 🗣 (u: Goe'sefng ciah buo/bør'ku, chyn'chviu ciah tau'hu.) 外甥食母舅,親像食豆腐。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
外甥佔舅父的便宜 , 像是吃豆腐那樣簡單 。 喻外甥要倚靠舅父幫忙或讓舅父請客較為容易 。
Thviterng Thvikofng, tøexe bwkuxkofng./Thviterng Thvikofng, tøexe bøfkuxkofng. 🗣 (u: Thvy'terng Thvy'kofng, tøe'e buo/bør'ku'kofng.) 天頂天公,地下母舅公。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
天上地位最崇高的就屬玉皇大帝 , 而人世間則是舅舅 。 這說明了在臺灣舅舅的地位崇高 , 故每逢子女婚嫁時或有舅舅會出席的場合 , 都要請他坐大位 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org