Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: guu cie.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Y ciah'thaau'lo nii'goa, kofng'sy tø tør`khix, lau'pe køq phoax'pve toax'vi, bin'tuix ciaq'ni ze piexn'kox, cie'hør afn'uix kaf'ki “zøx guu tiøh thoaf, zøx laang tiøh boaa”, ciab'siu khør'giam, jiin'sefng e u leng'goa cit ciorng koaan'to. 伊食頭路年外,公司就倒去,老爸閣破病蹛院,面對遮爾濟變故,只好安慰家己「做牛著拖,做人著磨」,接受考驗,人生會有另外一種懸度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他工作一年多,公司就倒閉,父親又生病住院,面對這麼多變故,只好安慰自己「當牛就要拖犁,當人就要承受磨難」,接受考驗,人生會有另一種高度。
Maryknoll (3)
- bøo guu sae bea [wt] [HTB] [wiki] u: bøo guu sae bea [[...]]
- use the means at hand, make an adjustment (Lit. If there is no ox, then use a horse.)
- 無牛用馬耕,事出無奈
Embree (1)
- u: guu'sad'buo'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
- N châng : Xanthium strumarium
- 牛虱母子
Lim08 (1)
- u: guu'cie 牛子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0396] [#17092]
-
- 牛蒡 ( go5 - bo2 ) e5漢藥名 。 <>