Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj:供* [HTB]

DFT (6)

🗣 kefng 🗣 (u: kefng) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to confess; to declare (the details/whole story) 2. (N) confession; statement; deposition
供述 、 招認 。 經由審問或其他方法使說出 ( 案情原委 )。 口供 、 供詞 。
🗣 kengthøea/kengthea 🗣 (u: kefng'thea) 供體 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以譬喻或含沙射影的方式罵人 。
🗣 kexng 🗣 (u: kexng) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to offer items as sacrifice to deity or ancestor; to consecrate
供奉 。 擺上祭祀物品供奉神佛或祖先 。
🗣 kiofng 🗣 (u: kiofng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 kiong'exng 🗣 (u: kiofng'exng) 供應 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to supply; to provide; to offer
供應
🗣 kiongkib 🗣 (u: kiofng'kib) 供給 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to furnish; to provide; supply (as in supply and demand)
供給

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org