Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj:惜*** [HTB]

DFT (10)

🗣 seg 🗣 (u: seg) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 sek'hog 🗣 (u: seg'hog) 惜福 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
珍惜福分 , 不隨意揮霍 、 不作過分的享受 。
🗣 siøhkviar 🗣 (u: siøq'kviar) 惜囝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
疼愛子女 。
🗣 siøhmiax'mia 🗣 (u: siøq'mia'mia) 惜命命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
疼惜有加 、 十分珍惜 。
🗣 siøhphøee 🗣 (u: siøq'phoee phee siøq'phøee) 惜皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
珍惜皮肉 、 怕痛 。 愛惜羽毛 。
🗣 siøhpiet 🗣 (u: siøq'piet) 惜別 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) reluctant to part
惜別
🗣 siøq 🗣 (u: siøq) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to treasure; to value; to cherish; to attach importance to sth 2. (V) to love dearly and have pity for; to dote on
珍惜 、 重視 。 疼愛 、 疼惜 。 留著不用 。
🗣 siøq bixnphøee 🗣 (u: siøq bin'phoee phee siøq bin'phøee) 惜面皮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愛面子 。 愛惜自己的聲譽及顏面 。
🗣 siøq hoef lieen phuun 🗣 (u: siøq hoef lieen phuun) 惜花連盆 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愛花連帶愛花盆 ; 愛屋及烏 。
🗣 Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn. 🗣 (u: Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn.) 惜花連盆,疼囝連孫。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
愛惜花朵亦會連帶珍惜花盆 ; 疼愛子女 , 也會連同孫輩一起疼惜 。 意指疼愛一個人時 , 也會連帶關愛與其相關的人事物 。 比喻愛屋及烏 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org