Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:拙********.
DFT (1)
🗣 zoad 🗣 (u: zoad) [wt][mo] tsuat [#]

tonggi: ; s'tuix:

Lim08 (10)
u: zoad ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13669]
劣 。 < 弄巧反 ∼ 。 >
u: zoad ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13670]
劣 。 < 弄巧反 ∼ 。 >
u: zoad'zhef ⬆︎ 拙妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13749]
( 文 ) 愚妻 , 荊妻 。 <>
u: zoad'ciar ⬆︎ 拙者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13753]
( 日 ) 自稱家己 , 敝人 。 <>
u: zoad'zog ⬆︎ 拙作 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13755]
( 文 ) 謙稱家己e5作品 。 <>
u: zoad'kex ⬆︎ 拙計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13763]
( 文 ) 拙策 。 <>
u: zoad'kefng ⬆︎ 拙荊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13765]
( 文 ) 愚妻 , 荊妻 。 <>
u: zoad'kiexn ⬆︎ 拙見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13767]
( 文 ) 敝 ( pe3 ) 見 , 愚見 。 <>
u: zoad'loe ⬆︎ 拙內 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13769]
( 文 ) 愚妻 , 荊妻 。 <>
u: khao'ciar zoad'cy'loo ⬆︎ 巧者 拙之奴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#29730]
巧人做頇慢 ( han - ban7 ) 人e5奴才 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources