Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj:菜脯** [HTB]

DFT (3)

🗣 zhaepor 🗣 (u: zhaix'por) 菜脯 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蘿蔔乾 。 蘿蔔切條晾晒 , 等到稍微柔軟後 , 再用鹽和香料搓拌的加工食品 。
🗣 zhaepor-bie 🗣 (u: zhaix'por-bie) 菜脯米 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蘿蔔刨成籤絲的形狀 , 再曬乾而成的蘿蔔乾 , 通常加味烹調後做為內餡使用 。
🗣 zhaepor-chiafm 🗣 (u: zhaix'por-chiafm) 菜脯簽 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
將蘿蔔切割成又細又短的條狀物 , 再加以曬乾而成的食物 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org