Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj: 爸* [HTB]

DFT (7)

🗣 paa 🗣 (u: paa) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) papa; pa; dad. appellation for children to address father
爸 、 爹 。 稱謂 。 子女對父親當面的稱呼 。
🗣 paq 🗣 (u: paq) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 pe 🗣 (u: pe) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) father
父 、 爹 。 稱謂 。 子女提到父親的表述 。
🗣 pe'afkviar 🗣 (u: pe'ar'kviar) 爸仔囝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
父子 。 父親與兒子 。
🗣 Pexbuo thviax kviar tngg lauzuie, kviar thviax pexbuo chiuxbøea hofng. 🗣 (u: Pe'buo thviax kviar tngg laau'zuie, kviar thviax pe'buo chiu'boea hofng. Pe'buo thviax kviar tngg laau'zuie, kviar thviax pe'buo chiu'bøea hofng.) 爸母疼囝長流水,囝疼爸母樹尾風。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
父母疼愛子女 , 就像日夜不停的流水 , 兒女會想到父母 , 卻像樹梢上的風時有時無 。 形容父母愛護子女的心無窮無盡 、 無止無休 , 兒女孝順父母卻是偶一為之 、 難以長久 。 除了告誡人們要時時刻刻記得孝順父母之外 , 也表現了兩種付出的落差 。
🗣 pexbuo/pexbør 🗣 (u: pe'buo) 爸母 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
父母 。 稱謂 。 父親與母親 。
🗣 pexlau-kviafiux 🗣 (u: pe'lau-kviar'iux) 爸老囝幼 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
父親年事已高 , 兒子年紀尚小 , 彼此雙方年歲相差甚大 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org