Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj: 菁** [HTB]

DFT (6)

🗣 chvi'ar-zaang/zhve'ar-zaang 🗣 (u: zhvef/chvy'ar-zaang) 菁仔欉 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
檳榔樹 。 比喻冒失鬼 。 做事莽莽撞撞的人 。
🗣 chvi'ar/zhve'ar 🗣 (u: zhvef/chvy'ar) 菁仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
未加工的檳榔 。
🗣 Chvitoong 🗣 (u: Chvy'toong) 菁桐 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火車線站名
🗣 zefng 🗣 (u: zefng) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 zeng'efng 🗣 (u: zefng'efng) 菁英 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) elite
菁英
🗣 zhvef/chvy 🗣 (u: zhvef/chvy) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org