Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj: 衰***** [HTB]

DFT (8)

🗣 soebae 🗣 (u: soef'bae) 衰䆀 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒楣 。 運氣不好 , 不順利 。
🗣 soebøea 🗣 (u: soef'boea bea soef'bøea) 衰尾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒楣 。
🗣 soebøea-tøxjiin 🗣 (u: soef'boea bea'tø'jiin liin soef'bøea-tø'jiin) 衰尾道人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒霉鬼 、 掃把星 。 指運氣差 , 諸事不順的人 。
🗣 soef 🗣 (u: soef) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) out of luck; unfortunate 2. (Adj) (of position or status) humble; lowly; down and out; in dire straits; wretched
指倒楣 , 運氣差 。 低賤 、 落魄 、 晦氣 。
🗣 soejiok 🗣 (u: soef'jiok) 衰弱 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) weak; feeble
衰弱
🗣 soesiaau 🗣 (u: soef'siaau) 衰潲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒楣 。 運氣不好 , 做事情不順利 。
🗣 soethex 🗣 (u: soef'thex) 衰退 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to decline; to fall; to drop; to falter; a decline; recession (in economics)
衰退
🗣 soeun 🗣 (u: soef'un) 衰運 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒楣 、 霉運 。 運氣不好 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org