Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj: 錢** [HTB]

DFT (19) thaau-10-zoa:

🗣 chieen 🗣 (u: chieen) s [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 cieen 🗣 (u: cieen) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 cvi'hang 🗣 (u: cvii'hang) 錢項 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
款子 、 款項 。 錢方面的事 。
🗣 Cvibok Kieliaxmkoarn 🗣 (u: Cvii'bok Kix'liam'koarn) 錢穆紀念館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Cvii 🗣 (u: Cvii) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
🗣 cvii 🗣 (u: cvii) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) currency; money 2. (Mw) unit of weight. metric cidcvii equals 1/100 kongkyn. Taiwan cidcvii equals 1/10 Tainiuo 3. (N) family name; surname
貨幣 。 計算重量的單位 。 公制一錢等於百分之一公斤 , 台制一錢等於十分之一台兩 。 姓氏 。
🗣 Cvii six khaf, laang nng khaf. 🗣 (u: Cvii six khaf, laang nng khaf.) 錢四跤,人兩跤。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
錢有四條腿 , 人只有兩條腿 。 以錢的腿比人腿多 , 跑得比人快 , 來比喻賺錢的辛苦與不易 。
🗣 cvikngx 🗣 (u: cvii'kngx) 錢貫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
錢串子 。 也指把有孔的銅錢串起來以免散落的麻線 。 常用於比喻很愛錢的人 、 守財奴 。
🗣 cvikoafn 🗣 (u: cvii'koafn) 錢關 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
金錢周轉的關頭 。
🗣 cvikui 🗣 (u: cvii'kui) 錢櫃 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
金櫃 、 金庫 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org