Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): hofng uo () [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

hofng tiaw uo sun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
favorable weather for raising crops; seasonable wind and rain
風調雨順

DFT (3)

🗣 hofng-tiaau uo-sun 🗣 (u: hofng-tiaau uo-sun) 風調雨順 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
風雨及時而適量 。 比喻豐年安樂的景象 。
🗣 hong'uo 🗣 (u: hofng'uo) 風雨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
風和雨 。 比喻人事上的種種艱難和困苦 。
🗣 honghofng-wuo 🗣 (u: hofng'hofng-uo'uo) 風風雨雨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) trials and tribulations; hardships; difficult times
風風雨雨

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org