Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): ioong tioong (Maryknoll) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

iongtioong jii khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stride away without looking back; take leave rudely; proudly hold one's head high while striding away
揚長而去

DFT (1)

Tiong'ioong-zøeq 🗣 (u: Tioong'ioong'zeq zoeq Tioong'ioong-zøeq) 重陽節 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
我國傳統民俗節日之一 。 農曆九月九日 , 故又稱九九重陽 。 起源於為了除去瘟疫 , 在這天要配戴茱萸葉子 、 飲菊花酒 、 舉家登高 。 臺灣則盛行於此日放風箏 , 並定為敬老節 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org