Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): jip khix (Lim08)

Htb (cache) (15) thaau-10:

cixn`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
進入去
cvy jibkhix hievi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
force one's way into the theater
擠入去戲院
jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
get in
入去
lofng`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
enter stealthily and unobserved; slip one's arm into the sleeve of one's garment
套進去
nngf`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
shove a long thing into a hole; as one's arm or leg into coat; trousers or boots
穿進去
nngx`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
slip into; creep into
鑽進去
pøee`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
got in with loss
賠進去
pvoaa`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
climb in
攀進去; 翻進去
søq`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
suck in
吸入
suq`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
suck in
吸入

DFT (1)

jibkhix 🗣 (u: jip'khix) 入去 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
進去 。 從外面進到裡面 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

66
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org