Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: kafm tvy . Searched for kafm tvy
DFT (4)- 🗣 Kamciax bøo siangthaau tvy. 🗣 (u: Kafm'ciax bøo siafng'thaau tvy.) 甘蔗無雙頭甜。 [wt][mo] Kam-tsià bô siang-thâu tinn.
[#]
- 1. ()
|| 甘蔗沒有頭尾都是甜的。比喻世事無法兩全其美,凡事有利就有弊,人不可能佔盡所有好處。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “Kafm'ciax bøo siafng'thaau tvy.” Ia beq zhefng'eeng, ia beq thaxn toa cvii, sex'kafn nar u hiaq'ni hør'khafng ee tai'cix?) 🗣 (俗語講,「甘蔗無雙頭甜。」也欲清閒,也欲趁大錢,世間哪有遐爾好空的代誌?) (俗話說,「甘蔗沒有頭尾都是甜的。」又要清閒,又要賺大錢,世上哪有那麼好的事情?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kamtvy 🗣 (u: kafm'tvy) 甘甜 [wt][mo] kam-tinn
[#]
- 1. (Adj)
|| 甜美。
- 🗣le: (u: Cid liap laai'ar kau ciab køq kafm'tvy.) 🗣 (這粒梨仔厚汁閣甘甜。) (這顆梨子多汁又甜美。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sngkamtvy 🗣 (u: sngf'kafm'tvy) 酸甘甜 [wt][mo] sng-kam-tinn
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容味道酸中帶甜。
- 🗣le: (u: Kiaam'sngf'tvy ciah`khie'laai sngf'kafm'tvy'ar'sngf'kafm'tvy.) 🗣 (鹹酸甜食起來酸甘甜仔酸甘甜。) (蜜餞吃起來的味道是酸中帶甜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thngkambidtvy 🗣 (u: thngg'kafm'bit'tvy) 糖甘蜜甜 [wt][mo] thn̂g-kam-bi̍t-tinn
[#]
- 1. (Exp)
|| 甜甜蜜蜜。
- 🗣le: (u: Yn nng ee laang korng kaq thngg'kafm'bit'tvy, kvar'nar tngf'teq loaan'aix ee khoarn.) 🗣 (𪜶兩个人講甲糖甘蜜甜,敢若當咧戀愛的款。) (他們兩個人講得甜甜蜜蜜,好像正在戀愛的樣子。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (6)
- 🗣u: thngg'kafm'bit'tvy 糖甘蜜甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 極為甜美
- 🗣u: Cid liap laai'ar kau ciab køq kafm'tvy. 這粒梨仔厚汁閣甘甜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這顆梨子多汁又甜美。
- 🗣u: Kiaam'sngf'tvy ciah`khie'laai sngf'kafm'tvy'ar'sngf'kafm'tvy. 鹹酸甜食起來酸甘甜仔酸甘甜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 蜜餞吃起來的味道是酸中帶甜。
- 🗣u: Yn nng ee laang korng kaq thngg'kafm'bit'tvy, kvar'nar tngf'teq loaan'aix ee khoarn. 𪜶兩个人講甲糖甘蜜甜,敢若當咧戀愛的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們兩個人講得甜甜蜜蜜,好像正在戀愛的樣子。
- 🗣u: Laang korng kafm'ciax bøo siafng thaau tvy, lie be'taxng tak hang lorng beq bau kaq viaa, zorng`si aix zay'viar “u cit hør, bøo nng hør” ee tø'lie. 人講甘蔗無雙頭甜,你袂當逐項攏欲貿甲贏,總是愛知影「有一好,無兩好」的道理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說世事難兩全,你不能樣樣全包,總要懂得「魚與熊掌不可兼得」的道理。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” Hwn'yn beq thngg'kafm'tvy, afng'bor beq hør'thaux'laau, cin khøx lirn kaf'ki`loq! 俗語講:「媒人保入房,無保一世人。」婚姻欲糖甘甜、翁某欲好透流,盡靠恁家己囉! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「媒人只保證雙方完婚入洞房,不能保證一輩子平順。」婚姻要想甜蜜蜜、夫妻要想白頭偕老,全靠你們自己囉!
Maryknoll (5)
- kamtvy [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'tvy [[...]]
- sweet
- 甘甜
- tangkhor tangtvy [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khor taang'tvy; (toong'khor toong'kafm) [[...]]
- sharing each other's fortunes, share the ups and downs of life
- 同苦同甘
- tvy [wt] [HTB] [wiki] u: tvy; (tiaam) [[...]]
- sweet, agreeable, pleasant
- 甜
EDUTECH (1)
- kamtvy [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'tvy [[...]]
- sweet (tasting)
- 甜
EDUTECH_GTW (1)
- kamtvy 甘甜 [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'tvy [[...]]
-
- 甘甜
Embree (1)
- kamtvy [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'tvy [[...]][i#] [p.123]
- SV : sweet (tasting)
- 甜
Lim08 (1)
- u: kafm'tvy 甘甜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0222] [#26980]
-
- 非砂糖e5甜 , 是甘草等e5甜 。 <>