Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): kao goeh kao gøeh () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

kao goeh; kao gøeh; [HTB]

DFT (1)

Kawgøeh thay, bøo laang zay. 🗣 (u: Kao'goeh thay, bøo laang zay. Kao'gøeh thay, bøo laang zay.) 九月颱,無人知。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
農曆九月的颱風 , 沒人料想得到 。 通常農曆九月以後已經過了颱風季節 , 故突如其來的颱風常讓人措手不及 。 比喻天有不測風雲 , 人有旦夕禍福 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org