Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): koex kiøo køex kiøo () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

koex kiøo; køex kiøo; [HTB]

DFT (2)

køeakiøo 🗣 (u: koex kex'kiøo køex'kiøo) 過橋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
穿越橋梁到達對岸 。 常見於民間信仰中 , 呼喚鬼魂渡過奈何橋 , 得以轉世投胎 。
Køex kiøo khaq zøe lie kvialo, ciah iaam khaq zøe lie ciah bie. 🗣 (u: Koex kiøo khaq ze lie kviaa'lo, ciah iaam khaq ze lie ciah bie. Køex kiøo khaq zøe lie kviaa'lo, ciah iaam khaq zøe lie ciah bie.) 過橋較濟你行路,食鹽較濟你食米。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
走過的橋比你走過的路還多 , 吃過的鹽比你吃過的米還多 。 年長者常以此來自誇經驗豐富 , 倚老賣老 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org