Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): kofng teg (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (3)

kongteg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an achievement or contribution; achievement or contribution to general welfare; virtuous deeds
功德
kongteg-sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
regard for public welfare; public-mindedness
公德心
zøex-kongteg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
做功德

DFT (4)

🗣 kongteg 🗣 (u: kofng'teg) 功德 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
功業與德行 。 佛教稱行善所生的益處 。 道士為喪者所作的法會 。
🗣 kongteg-sym 🗣 (u: kofng'teg-sym) 公德心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) civility; public spirit
公德心
🗣 zøx-kongteg/zøex-kongteg 🗣 (u: zøx zoex'kofng'teg zøx/zøex-kofng'teg) 做功德 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
行善 、 做好事 。 喪禮中請和尚或道士做法事 。
🗣 Teksid Thoftixkofng, chi bøo køef. 🗣 (u: Teg'sid Thor'ti'kofng, chi bøo kef. Teg'sid Thor'ti'kofng, chi bøo køef.) 得失土地公,飼無雞。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
得罪土地公 , 則養不活雞 。 比喻做事若得罪有權勢或影響力的要角 , 恐將吃不完兜著走 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org