Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (126) thaau-10-zoa:

Angbag'uar taux lauxjiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
useless helper (Ang-bak-u-a is a person with impaired vision or a dim wit.)
濫芋充數
bad-kaq u zhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
know very thoroughly; as a man's whole character
識得有剩; 很熟識
bagciw buxbu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
vision not clear; blurred vision
目睭霧霧; 眼花
beng'u [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
honor
名譽
buxbu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
blurred; unclear; in a daze; misty; muddy; hazy; drowsy
霧霧; 不清楚; 迷糊; 模糊; 朦朧
Byhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the U.S.A. part of the world
美方
Bykiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
U.S.A. citizen living abroad; U.S.A. resident in a foreign country; U.S.A. expatriate
美僑
Bykog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the United States of America; U.S.A.
美國
Bykog kok'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
U.S.A. Congress
美國國會
Bykog Lampag Ciernzefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
U.S.A. Civil War; 1861-1865
美國南北戰爭

DFT (0)

m: buxbu OR u: (_)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org