Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (17) thaau-10-zoa:

chiau'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mix with salt
攪鹽
gam'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
halite; rock salt; rock salt
岩鹽; 礦鹽
iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
village gate; salt
閻; 鹽
liusng'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sulphate salts
硫酸鹽
loah'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rub (meat or fish) with a little salt
抹鹽; 醃醢
phag'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sun dry salts
晒鹽
serng'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
blessed salt (Catholic)
聖鹽
siausng'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
nitrate
硝酸鹽
su'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
thvoarsng'iaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
carbonates
碳酸鹽

DFT (0)

m: iaam iaam OR u: (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org