Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: m: sap sap.
HTB (1)
- sap'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sediment; mean person; worthless fellow
- 屑仔
DFT (1)- 🗣 ho-sap'ar 🗣 (u: ho-sab'ar) 雨霎仔 [wt][mo] hōo-sap-á
[#]
- 1. (N)
|| 細雨。小雨。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Hid tor piaq ciog laq'sab, lie m'thafng pheng ti hiaf. 彼堵壁足垃圾,你毋通並佇遐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那堵牆很髒,你不要靠在那裡。
- 🗣u: Lie m'thafng ti thoo'khaf kø'kø'liexn, svaf e laq'sab. 你毋通佇塗跤翱翱輾,衫會垃圾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要在地上滾來滾去的,衣服會弄髒。
Maryknoll (1)
- ho-sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ho'sab'ar; ho-sab'ar; (ho'mngg'ar) [[...]]
- drizzle
- 小雨,毛毛雨
EDUTECH (2)
- ho-sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ho-sab'ar [[...]]
- drizzling, light rain
- 細雨
- sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: sab'ar [[...]]
- fine particle, sediment, mean person, worthless fellow
- 渣仔; 小人
EDUTECH_GTW (1)
- sap'ar 霎仔;屑仔 [wt] [HTB] [wiki] u: sab'ar [[...]]
-
- 渣仔;小人
Embree (3)
- ho-sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ho'sab'ar [[...]][i#] [p.90]
- N : light rain, drizzle
- 細雨
- sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: sab'ar [[...]][i#] [p.221]
- N : fine particle (waste), sediment
- 渣仔
- sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: sab'ar [[...]][i#] [p.221]
- N : mean person, worthless fellow
- 小人