Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (7)

Ciuo hoong tikie chienpoef siao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
You feel like drinking more with a bosom friend. (Lit. When drinking with a bosom friend, a thousand cups will still be too little.)
酒逢知己千杯少
siao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
few; a little
siao'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
childe; signorino; young master (of a wealthy family); young lord; your son (honorific term)
少爺; 少爺
siao'ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
whistle
哨音
siao-zabor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
siao`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lunatic
狂的
zngf-siao`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pretend to be naive; stupid
裝傻

DFT (6)

siao 🗣 (u: siao) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) tiny; minute; fine; subtle; sensitive (instruments) 2. (N) modest appellation for one's own children
細微 , 是 「 大 」 的相反 。 謙稱自己的子女 。
siao 🗣 (u: siao) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
siao 🗣 (u: siao) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
siao 🗣 (u: siao) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to be mad; crazy; idiotic 2. (V) to be be in heat (female mammals) 3. (Adj) abnormal; crazy; mad 4. (V) to be engrossed; to be absorbed with
瘋狂 、 神經錯亂 。 動物發情 。 形容精神失常 、 發狂的樣子 。 沉迷 。
siao oe 🗣 (u: siao oe) 痟話 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
瘋話 。 說的話不倫不類 , 像瘋子所講的 。
siao`ee 🗣 (u: siao`ee) 痟的 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
瘋子 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org