Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:bøkirn.
HTB (2)
bøiaux-bøkirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let it go; it doesn't matter; pay no attention; not be concerned
無要無緊; 不重視; 不放在心上
paxng bøiaux-bøkirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Let it go as if of no importance; give no notice to something; to disregard; treat a matter as of no consequence
漠不關心

DFT (1)
🗣 bøiaux-bøkirn 🗣 (u: bøo'iaux-bøo'kirn) 無要無緊 [wt][mo] bô-iàu-bô-kín [#]
1. (Exp) || 無所謂、無關緊要。形容人做事懶散、不用心,沒什麼責任感。
🗣le: (u: Liaam'my beq khør'chix`aq, køq arn'nef bøo'iaux'bøo'kirn.) 🗣 (連鞭就欲考試矣,閣按呢無要無緊。) (馬上就要考試了,還一副漫不經心,無所謂的樣子。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
bøiaux-bøkirn [wt] [HTB] [wiki] u: bøo iaux bøo'kirn; bøo'iaux-bøo'kirn [[...]] 
let it go, it doesn't matter, pay no attention, not be concerned
不重視,不放在心上
paxng bøiaux bøkirn [wt] [HTB] [wiki] u: paxng bøo'iaux bøo'kirn [[...]] 
Let it go as if of no importance, give no notice to something, to disregard, treat a matter as of no consequence
漠不關心