Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (5)

Chi niawchie, ka porte. [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to have someone you helped turn on you (Lit. Feed a rat and it bits a hole in the sack.)
飼老鼠咬布袋; 吃裡扒外
porte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
gunny sack, calico or hemp sack (for grains)
麻袋; 布袋
Porte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a city in Chiayi County
布袋
porte-hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
布袋魚
porte-lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 

DFT (3)

🗣 Chi niawchie, ka porte./Chi niawzhuo, ka porte. 🗣 (u: Chi niao'chie/zhuo, ka pox'te.) 飼鳥鼠,咬布袋。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
餵養老鼠 , 老鼠卻咬破布袋偷吃米 。 比喻善待親信卻遭其背叛 , 亦即養虎貽患 。
🗣 porte 🗣 (u: pox'te) 布袋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用棉布製成的袋子 。 地名 。 嘉義縣布袋鎮 。 濱臺灣海峽 , 沿海風大 , 土地貧瘠 , 不適合農業 。 主要經濟以漁業和鹽業為主 , 是臺灣產鹽區 。
🗣 Porte Tixn 🗣 (u: Pox'te Tixn) 布袋鎮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣行政區 ( 附錄 - 地名 - 臺灣縣市行政區名 )

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org