Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (16) thaau-10-zoa:

bengkiofng Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
exposition of Blessed Sacrament (Catholic)
明供聖體
kyioong Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
elevate the host (Catholic)
舉揚聖體
Limciofng Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Sacrament of Holy Eucharist administered to dying or those in danger of death; Viaticum
臨終聖體
mo niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive communion sacrilegiously (Catholic)
冒領聖體
niar Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
receive Holy Communion (Catholic)
領聖體
paix Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
adore the Blessed Sacrament; make a visit to the Blessed Sacrament (Catholic)
拜聖體
seeng Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
consecrate the Blessed Sacrament (Catholic)
成聖體
Serngthea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Holy Eucharist (Catholic)
聖體
Serngthea Ciamlea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
corpus Christi (Catholic)
聖體瞻禮
Serngthea høkofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
monstrance (Catholic)
聖體豪光

DFT (0)

m:serngthea (_)

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org