Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): nii bøea (Embree_MLT) [[🔍all]]

Htb (cache) (2)

nibøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
end of the year
年尾
nibøea-sviwkym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
year-end bonus
年終賞金 (獎金)

DFT (2)

🗣 nibøea/ni'bøea 🗣 (u: nii'boea bea nii'bøea) 年尾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
年終 、 歲未 。
🗣 ni'bøea gyn'ar 🗣 (u: nii'boea bea girn'ar nii'bøea girn'ar) 年尾囡仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
廣義地指農曆七月到隔年一月 ( 相當於國曆九月到十二月 ) 這段期間出生的孩子 。 也指舊曆年底出生的孩子 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org